Beranda » Pendidikan » Translation Study Translation Theories and Thecniques: From Linguistic to Cultural Considerations
click image to preview activate zoom

Translation Study Translation Theories and Thecniques: From Linguistic to Cultural Considerations

Rp 202.000
Stok Tersedia
Kategori Pendidikan
Tentukan pilihan yang tersedia!
Pemesanan lebih cepat! Order Cepat
Bagikan ke

Translation Study Translation Theories and Thecniques: From Linguistic to Cultural Considerations

Judul : Translation Study Translation Theories and Thecniques: From Linguistic to Cultural Considerations

Penulis : Dr. Jepri, A.Md., S.S., M.Pd.

Ukuran : 15 x 23 cm

Tebal : 272 Halaman

Cover : Soft Cover

No. ISBN : 978-634-289-342-5

No. E-ISBN : 978-634-289-343-2 (PDF)

First Printing : April 2026

SINOPSIS

Translation Theories and Techniques: From Linguistics to Cultural Considerations

This book presents a comprehensive introduction to the theory and practice of translation, emphasizing the transition from purely linguistic approaches to broader cultural perspectives. It is designed primarily for students, novice translators, and scholars who wish to understand how translation functions as both a scientific discipline and a creative practice. The authors argue that translation cannot be reduced to mechanical language substitution; instead, it involves interpretation, cultural negotiation, and informed decision-making.

The book begins by explaining the fundamental concept of translation and its role in facilitating communication across languages and cultures. It discusses the historical development of translation studies and examines major linguistic foundations such as equivalence, meaning transfer, and structural differences between source and target languages. Through these discussions, the authors show how translators must analyze words, phrases, and sentences while considering grammar, semantics, and context.

A significant portion of the book focuses on major translation theories that have shaped modern translation studies. These include linguistic approaches that emphasize accuracy and equivalence, as well as functional and pragmatic perspectives that highlight purpose, audience, and communicative effect. The book also introduces practical translation techniques and strategies that translators can use to address common problems such as idiomatic expressions, cultural references, terminology differences, and stylistic variation.

Beyond linguistic concerns, the authors highlight the importance of cultural understanding in translation. They argue that effective translation requires sensitivity to cultural values, traditions, and communicative norms. Translators must therefore act not only as language experts but also as cultural mediators who bridge differences between societies.

Throughout the book, theoretical explanations are supported with practical examples and case illustrations, enabling readers to see how translation principles operate in real contexts. Ultimately, the work aims to equip readers with both conceptual knowledge and practical skills, demonstrating that successful translation is achieved through the integration of linguistic competence, cultural awareness, and strategic decision-making.

Translation Study Translation Theories and Thecniques: From Linguistic to Cultural Considerations

Berat 300 gram
Kondisi Baru
Dilihat 9 kali
Diskusi Belum ada komentar

Belum ada komentar, buka diskusi dengan komentar Anda.

Silahkan tulis komentar Anda

Alamat email Anda tidak akan kami publikasikan. Kolom bertanda bintang (*) wajib diisi.

*

*

Produk Terkait

Temukan juga kami disini
Chat via Whatsapp

Ada yang ditanyakan?
Silahkan klik untuk chat ini

Okta Rahayu
● online
Okta Rahayu
● online
Halo, perkenalkan saya Okta Rahayu
baru saja
Ada yang bisa saya bantu?
baru saja
Produk Quick Order

Pemesanan dapat langsung menghubungi kontak dibawah: